Image: Speedworld by Salvatore Vuono courtesy www.freedigitalphotos.net
Back from a longish work related break. Not Holiday, Work, Work, Work.. but it was fun.. lots of thinking and writing and meeting new people, some experimentation.... strange hours... serendipity.. As I said ..Fun! But also lots of new material to work with... so, here we go!
Over the past few weeks had quite a bit of traveling to do. One day I found myself booking tickets over the phone: Here is one hilarious exchange -
I was giving him my name..
and he kept saying p instead of t
so I tried
t for today..
t for thiagarajan.. (what was I thinking!!)
and then a brainwave.. I said t not coffee
then he got it..
then the address came up and what do you know.. another t
again he says p instead of t
But this time he tries to be helpful
and asks 'p as in ball?' !!!
I couldn't help it.. I burst out laughing a little bit
then again the whole repeat of
t for today etc..
once again he got it at t not coffee..!!
In sub-skills of language learning there is something called 'decoding'. This term applies to converting symbols/letters into relevant sounds adding up to meaningful words. Here, the opposite was happening, sounds to letters. But the clincher was that it was happening through two different languages: English and Tamil. The person on the other end was clearly reverse decoding from Tamil, where ball and pall are scripted using the same letters. This happens with any set of languages in the world, in fact the language itself does not matter. What matters is how the early childhood symbol to sound decoding happened.
What has this got to do with professional communication you ask?
One of the many questions I got from readers is that, how can I learn to speak (a language) more fluently?
I have said this many, many times before.. and repeat it yet again here.. the best way is to listen to native speakers.
If you cannot go to Rome to learn Italian, watch Italian movies without subtitles.
So, Italian is not on your top 5 in the list of things to do this year?
Same goes for English, American, British, Australian...any flavour!
Switch off the subtitle option. Slowly, your ear will become accustomed to the sounds. Apart from relocating to Rome, or New York, or Stratford-on-Avon, this is the best and cost effective way to learn to speak a language almost like a native.
As you saw above, the earlier in life you start, the better it is. Therefore, as an adult professional you have to catch up. So choose the smart way, use technology: listen to podcasts, radio on the internet. Remember to choose subjects that interest you. Today there are many almost free options to choose from.
And of course, my favorite plan of action ---(Drum roll here).. PRACTICE..
(Did you think there could be anything else? No, right? Good to hear!)
If you are curious about that t for thiagarajan bit above.. I am not sure why I chose that sure-to- fail option.. but the best explanation is that the I was trying to get T Nagar !!
Thanks all for those who wrote in with your theme requests. Do keep them coming. My email id is at the top of the blog.
Your feedback on the pictures and new look, too, please!
Thank you for reading!
See you more often in the coming weeks!
Gayatri

